Здесь может быть ваша реклама!!!

Это любовь моя. Последняя поэма

Автор слов: Рабиндранат Тагор (перевод Аделина Адалис)

Автор музыки: Алексей Рыбников


Ветер ли старое имя развеял?
Hет мне дороги в мой брошенный край.
Если увидеть пытаешься издали,
Hе разглядишь меня,
Hе разглядишь меня,
Друг мой, прощай!

Я уплываю, и время несет меня
С края на край,
С берега к берегу, с отмели к отмели...
Друг мой, прощай!
Знаю, когда-нибудь с дальнего берега
Давнего прошлого
Ветер весенний ночной принесет тебе
Вздох от меня.

Ты погляди, ты погляди,
Ты погляди -
Hе осталось ли что-нибудь после меня?

В полночь забвенья, на поздней окраине
Жизни твоей
Ты погляди без отчаянья,
Ты погляди без отчаянья:
Вспыхнет ли, примет ли облик безвестного образа,
Будто случайного?
Примет ли облик безвестного образа,
Будто случайного?..

Это не сон, это не сон,
Это - вся правда моя, это истина,

Смерть побеждающий вечный закон -
Это любовь моя,
Это любовь моя...

 

Аудио:

Сцена 'МеЖдуречье' фестиваль 'Платформа-2011' Суббота Диск 6 (Сборник - Bard.ru, 2012)
Ветер ли старое имя развеялЭто любовь моя. Последняя поэма
  П.Фахртдинов, А.Родовский, Б.Плотников  Р.Тагор (пер. А.Адалис)  А.Рыбников
Видео:

Фестиваль 'Платформа-2013' Главная сцена Воскресенье 07.07.2013 Часть4 (Сборник - Клуб 'Белый Ворон' Уфа, 2013)
Ветер ли старое имя развеялЭто любовь моя. Последняя поэма
  П.Фахртдинов  Р.Тагор (пер. А.Адалис)  А.Рыбников
Барды поют песни ВИА в клубе 'Белый Ворон' 08.12.2011 г.Уфа (Сборник - Клуб ''Белый Ворон'' Уфа, 2011)
Ветер ли старое имя развеялЭто любовь моя. Последняя поэма
  В.Аристова, Д.Любимов  Р.Тагор (пер. А.Адалис)  А.Рыбников
Павел Фахртдинов в программе «Гитара по кругу» ТЕЛЕДОМ 2013 г. (П.Фахртдинов, Е.Гудкова - Телеканал`ТЕЛЕДОМ, 2013)
Ветер ли старое имя развеялЭто любовь моя. Последняя поэма
  П.Фахртдинов  Р.Тагор (пер. А.Адалис)  А.Рыбников



Нам очень интересны Ваши отзыва и комментарии


Понравилось? Расскажите об этой странице друзьям!

Яндекс.Метрика Рейтинг@Mail.ru

Copyright: Bard.ru.com 2014.

`